Флешмоб Первые строки

Все побежали, я я побежала. Первые строки 12 глав моей книги "Загадка кричащей мумии". 

13 главу и эпилог я вам не покажу, там прям серьёзные спойлеры)) а вот что точно не спойлер, так это то, что книга дописана и будет полностью опубликована 13 августа, так что можно заносить эту дату в свой молескин, чтобы освободить свободный вечерок для чтения.

Но посмотреть всё можно ЗДЕСЬ 


В нарушение правил моба, ставлю по две цитаты, потому что у меня в каждой главе - по две точки зрения из двух разных временных линий, которые, конечно же... Но дальше спойлеры

Пролог
Ночью, когда изнурительная жара спала, и в домах погасли последние огни, двое мужчин, один – рослый и крепкий, второй – тонконогий юнец, склоняясь под тяжестью самодельных носилок, вышли из ворот города.


Глава 1
Сэр Генри Карпентер встал из-за стола и прошёлся по кабинету, разминая усталые плечи.

Дарье Глумовой повезло родиться в семье богатой и увлекающейся.


Глава 2
– Итак, мы отправились в путь, – задумчиво повторил сэр Генри и принялся перекладывать акварельные наброски, лежащие перед ним на столе.

Дарья вернулась домой в смешанных чувствах, на все расспросы родных про Верочку и будущую свадьбу отвечала коротко и невпопад, и наконец, сказавшись больной, отправилась в свою спальню.


Глава 3
– Расскажите о вашей работе с профессором Хэмптоном, – попросил Механикус.


После лекции Дарья подошла к профессору Хэмптону.


Глава 4
– Мы нашли гробницу Аменнахта в конце января, – сэр Генри посмотрел вверх и влево, будто там можно было прочесть дату. – Если точнее, 26 января 1905 года.

– Этот Хэмптон – не профессор. Он настоящий делец, – сказал Василий. – Зубастый, как акула.


Глава 5
– Я до сих пор вспоминаю нашу первую встречу.

Поездка утомила её.


Глава 6
Механикус нажал лапой себе на грудь, останавливая запись, но валик менять не стал.

В город её отвёз насмешливый О’Донна, тот самый, что шутил про медведя.


Глава 7
За окнами совсем стемнело, но Механикус явно не собирался покидать кабинет сэра Генри.

Настроение у неё в то утро было чудесное.


Глава 8
– Как вы знаете, «кричащие мумии» – не такая уж и редкость.

Когда они вышли из палатки Хэмптона, на лагерь уже опустилась ночь, и пустыня, такая жаркая днём, теперь дышала холодом.


Глава 9
– Скажите, а кто нашёл мисс Глумову? – спросил Механикус, кладя лапы на стол.

Только выбравшись наружу, Дарья поняла, что вспотела и страшно хочет пить и посетить уборную, будто тело решило напомнить ей о своём существовании всеми возможными способами.


Глава 10
Сэр Генри не выдержал и посмотрел на часы.

– Это то, о чём я думаю? – чуть заикаясь, спросил Генри, указывая пальцем на Аменхора.


Глава 11
– Всё, что было дальше, вы знаете, – сказал сэр Генри и широко зевнул.

Когда к ним присоединился Генри, пропала та сладкая тягучая атмосфера, которая возникла, когда Аменхор показал ей воспоминание из своего детства.


Глава 12
– Надеюсь, вы получили ответы на все свои вопросы, – сказал сэр Генри, с трудом сдерживая очередной зевок, – и на этом мы можем попрощаться.

Дарья видела и слышала всё, что происходило вокруг, как сквозь толщу воды.

Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь чтобы оставить комментарий
Вход на сайт
или