История одной книги. “ДЗЮСАН. Академия-фантом”

Продолжаю запущенный Aili Kraft флэшмоб “история одной книги”. Пост лежит у меня еще с декабря месяца, но опубликовать его руки дошли только сегодня.

История будет длинной, коротко об этой книге рассказать я не смогу, даже если очень захочу.




“Дзюсан. Академия-фантом"

Написано в 2015 г.

Опубликовано в 2016 году в издательстве АСТ, серия "Магический детектив".

В  2020-м, году роман был отредактирован.

Размер ~16 А.Л.



История романа "Дзюсан" началась довольно давно, году эдак в 2010, когда группа энтузиастов из одного города решила организовать небольшую форумную ролевку "для своих". Тогда я, Света Ламонова/Волкова и еще несколько человек придумали академию "Дзюсан" - закрытое учебное заведение для необычных подростков на уединенном (и не отмеченном на картах, само собой) острове в Японском архипелаге. Туда нельзя было попасть по своему желанию, невозможно найти информацию в Интернете или прессе, все, кто был связан с этим местом, загадочно умирал или исчезал. Попасть в “Дзюсан” можно было только по приглашению, и заведовал этой “богадельней” очень таинственный тип - Акихико Дайске. 

Игра умирала и возрождалась несколько раз, пока окончательно не загнулась, а все, кто в ней участвовал, не повзрослел и не занялся более важными делами. А после игры остались полные папки рабочих материалов, начиная с газетных заметок и свода правил академии, заканчивая планами здания и острова. Ну и, естественно, главная загадка – куда пропадают дети и почему все мрут как мухи?



История одного соавторства

 

В 2014 году я познакомилась со своим соавтором. Вернулась из отпуска, а на работе новый сотрудник. Мы нашли общий язык буквально за пару дней и через неделю уже делились своими идеями и историями, и я взахлеб рассказывала Маше про Дзюсан и одного его персонажа.

Уже тогда, выслушав мою длинную и очень путаную историю, Маша сказала: “а было бы неплохо когда-нибудь это написать”. Отсюда все и пошло.

Правда, сначала мы написали совсем другую книгу.



Герои

 

Главными героями романа стали двое – англичанин (или точнее – шотландец) Генри Макалистер и японец Кимура Сората. Первый только-только прибыл в академию, чтобы отыскать свою пропавшую сестру, второй прожил на острове уже три года и казался Генри крайне подозрительным. Начиная с того, что внешне больше походил на школьницу (проклятые японцы), чем на шеф-повара, заканчивая тем, что бродил по ночам и постоянно оказывался  у Генри под ногами.

Генри Макалистер от начала и до конца является героем книжной истории. При этом имя “Генри” нам не нравилось до зубного скрежета, но переименовать героя так и не удалось, словно не мы его придумали, а он действительно сам по своей воле приехал в академию. Приехал, поставил чемодан и заявил: “Я главный герой этой истории и не оспорите!”. На этом его решительность, к слову, закончилась, и в книгу не вошла.

А вот Сората как персонаж со своей очень подробной биографией появился гораздо раньше “Дзюсан” – в 2008, потом попал в игру, а после перекочевал в книгу, потому что на нем завязался сюжет. 

В роман попало еще несколько игровых персонажей, например знаменитая Асикага Руми, но все остальные были придуманы с нуля. 


 

За работу над романом мы сели в марте 2015 года. На тот момент были придуманы центральные персонажи, завязка и несколько главных эпизодов. Мы писали без плана романа, держа в голове только ближайшие две-три истории.

Историями мы называли главы. По нашей задумке каждому герою – Генри, школьникам (как социальной группе) и Кимуре Сорате – отводилась одна глава размером около авторского листа. Иногда они сюжетно находили друг на друга, что временами путало читателей, но нам казалось (и что скрывать, до сих пор кажется) это очень интересным способом подачи.

При редактировании романа в 2020 году мы допустили в главы небольшие вставки от лица Генри, чтобы они немного распутали этот клубок событий. Но тогда каждая глава представляла себе отдельную историю одного взятого персонажа в рамках сюжета.

Но вообще вся книга покатилась под откос еще с первой главы. Мы поняли, что роман выйдет довольно безысходным и мрачным, поэтому решили еще в самом начале разрядить обстановку и добавить элемент юмора, который превратил книгу в комедию абсурда.

Это было знакомство Генри и Сораты в темном коридоре академии. Макалистер принял Кимуру за девушку, и понеслось…

На написание романа ушло 9 месяцев, во время которых мы делали перерыв и написали еще одну книгу – магическую академию на конкурс ромфанта. Это была первая книга, на которую мы подписали договор с издательством.

Дзюсан тоже поучаствовал в конкурсе от издательства АСТ на новую серию “Магический детектив”. Естественно, не выиграл (с конкурсами нам вообще не везет), но благодаря нему мы нашли много новых читателей.


 

Бумажная жизнь

 

В январе 2016 мы подписали договор на публикацию “Попаданцев”, а буквально через месяц нам написал редактор с просьбой прислать “Дзюсан” на рассмотрение в подростковую серию. Мы предупредили, что в подростковую серию он не подходит, но роман отправили, так, на всякий случай. Хотя ни на что не надеялись. Ну, почти. Еще через месяц или полтора нам написал другой редактор с просьбой прислать роман на рассмотрение в серию “Магический детектив”, ту самую, в конкурсе которой мы участвовали. В итоге в мае был подписан договор, в августе книга появилась в продаже – это было довольно быстро, с учетом того, что “попаданцы”, на которых договор был подписан в январе, вышли только в ноябре. 

Нам повезло – роман, который для нас был одним из самых важных, да и остается таким сейчас, был опубликован. С обложкой нам тоже повезло – Ирина Круглова довольно точно поймала и атмосферу, и внешности персонажей, и обложка вышла красивой и сочной.

Есть только два минуса – книга вышла в женской ромфантовской серии и у нее не было практически никакой редактуры (тут наивные мечты начписа о работе с редактором от издательства разбились вдребезги). 


 

Немного о продолжении и переизданиях

 

Второй том мы раскачивали долго, и, когда были готовы предоставить его издательству, серия “Магический детектив” закрылась. Тут стоит упомянуть и о самом болезненном для нас моменте - в печатную версию от АСТ попала фатальная фраза "конец первого тома", и мы до сих пор уверены, что это и стало причиной, по которой книга упорно не желала расходиться со склада. Сейчас "Дзюсан" невозможно найти ни в одном магазине (по крайней мере, крупных сетевых)

Конечно, мы нашли способ дать читателям в бумаге и второй том, и третий, но оформление для коллекции уже не подходило. Поэтому мы  заказали новое оформление для "Синтар" и "Хенкан" у Кати Кавереллы, а новый вид "Дзюсан" для нас подготовил талантливый Алексей Провоторов.

В этом году мы планируем переиздание всей трилогии, начиная с первой книги, и все они будут оформлены в одном стиле. Ради такого дела мы взяли себя в руки и перечитали "Дзюсан" с самого начала, внесли правки. Роман в новой редакции доступен на Литмаркете.

   

 

Подводя итоги

У "Дзюсан" вместе с его старыми и новыми героями была очень длинная и насыщенная жизнь, прошедшая путь от задумки друзей-ролевиков до целой небольшой книжной вселенной, к которой на данный момент относится и дилогия "Вызывайте экзорциста!" с другими персонажами. И это не предел. Мы не планируем навсегда уходить из "Дзюсан", даже если изначальные герои в ней больше не  встретятся. На данный момент в планах есть несколько размытых пока идей и, главное, желание вновь и вновь погружаться в мистическую атмосферу тайн, глубоких эмоций, восточной магии и смешения культур.

"Дзюсан" не закрывает свои двери.

Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь чтобы оставить комментарий