Могильный камень семьи Такенучи
Сегодня вторая книга романа «Карп и Дракон» продолжилась новой главой: «Могильный камень семьи Такенучи». Это пятая глава «Повести о деревенском кладбище и посланце небес», в которой Тэнси, посланец небес, изъясняется в духе пьес японского театра Кабуки, а безликий Мигеру – в духе испанских пьес Лопе де Вега. И оба друг друга прекрасно понимают.
«Карп и Дракон. Книга 2: Рассказы ночной стражи»:
https://litmarket.ru/books/karp-i-drakon-kn-2-rasskazy-nochnoy-strazhi
«Карп и Дракон. Книга 1: Повести о карме»:
https://litmarket.ru/books/karp-i-drakon-kn-1-povesti-o-karme
Цитата:
Тупой язычник! Желтая макака!
В какую бездну я упал, однако:
Своей дурацкой ересью звеня,
Ты учишь катехизису меня?!
Неслыханная дерзость! Хуже нет!
Немыслимая глупость! Что за бред?
Такое не услышишь и от мавра,
Будь даже этот мавр преклонных лет!