Могильный камень семьи Такенучи

Сегодня вторая книга романа «Карп и Дракон» продолжилась новой главой: «Могильный камень семьи Такенучи». Это пятая глава «Повести о деревенском кладбище и посланце небес», в которой Тэнси, посланец небес, изъясняется в духе пьес японского театра Кабуки, а безликий Мигеру – в духе испанских пьес Лопе де Вега. И оба друг друга прекрасно понимают.

«Карп и Дракон. Книга 2: Рассказы ночной стражи»:

https://litmarket.ru/books/karp-i-drakon-kn-2-rasskazy-nochnoy-strazhi

«Карп и Дракон. Книга 1: Повести о карме»:

https://litmarket.ru/books/karp-i-drakon-kn-1-povesti-o-karme

Цитата:

Тупой язычник! Желтая макака!

В какую бездну я упал, однако:

Своей дурацкой ересью звеня,

Ты учишь катехизису меня?!

Неслыханная дерзость! Хуже нет!

Немыслимая глупость! Что за бред?

Такое не услышишь и от мавра,

Будь даже этот мавр преклонных лет!