Надпись на корешке книг. Разве это проблема?

Представляете, да, проблема!

Не критичная, к счастью :)

И так - надпись на корешке снизу вверх или наоборот? Как же правильно?

Мне присылают макеты обложек в обоих вариантах.

Наверное можно сказать что типографии все равно, но это не совсем так.

Когда ты мини-типография и каждый новый заказ это плюс или минус к рейтингу - то важно все.

Я решила разобраться в этом вопросе.

По ГОСТу правильно писать снизу вверх. Почему? Ну просто потому что книги как правило стоят в шкафу и так легче, физиологичней читать названия.

НО! Европа мыслит иначе. Там, как на фото к посту, книги видимо принято складировать стопками.

Обратили внимание? Некоторые названия вверх головой.

Это потому, что европейский стандарт как раз наоборот - сверху вниз.

Да! Вот такая у нас жизнь. Что русскому хорошо, то немцу... Ну сами понимаете, на разные культуры тут никак не угодить.

Когда я создаю обложки, то всегда делаю по ГОСТу. Не  из патриотизма вовсе, а по привычке. Мне кажется что так правильней, потому что привыкла с детства. Но присланные макеты печатаю как есть, даже с заголовком наоборот. Знаете почему? 

Да все же просто! Книгу можно положить или поставить в шкаф хоть какой стороной! 

Ну разве же это проблема?  Одним легким движением... :))

Всем теплой и радостной весны, интересных книг и прекрасного настроения!

 

Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь чтобы оставить комментарий