Наследник гармонии сфер
Шестая книга моей космооперы "Хранительница" - "Наследник" - появилась на свет потому, что конец пятой, "Алуэсса", оказался довольно печальным. Хотя главная героиня, Юлия, от лица которой ведется повествование, сохраняет бодрость духа и оптимизм, возник явный дисбаланс с предыдущими книгами, завершавшимися на радостной ноте. Достаточно вспомнить последние фразы всех частей цикла:
"Мне кажется, что впереди у меня — вечность. И всё мироздание — одна сплошная непоседливая Юла" (1: "Тетрадь с Энцелада")
"...я сразу придумала имя для новой, уже любимой, вещицы: «Алуэсса». Бобик, прости" (2: "Тиатара": героиня радуется инопланетному электронному девайсу, заменившему старенького "Бобика").
"Это было очень красиво" (3: "Двойное кольцо").
"Дружба, радость, любовь и великое счастье" (4: "Око космоса").
А в "Алуэссе" прощальная улыбка героини в последних строках получается вымученной:
"Извините, учитель. Исправлюсь. Со временем".
Вот и пришлось взглянуть, что там получилось "со временем". И попытаться выйти на оптимистическое завершение, хотя главного героя уже нет в живых. Нужно же показать, что его жертва была не напрасна.
Ещё как не напрасна! Долгожданный наследник династии Киофар - сын алуэссы Иссоа - родился гением. "Уйлоанский Моцарт", - так называют его земные друзья семьи Киофар. Маленький принц Ульвен одержим музыкой, и тут даже не возникает вопроса о том, может ли и должен ли носитель столь высокого титула становиться музыкантом. Никакого другого пути у него нет, и окружающим - родителям и друзьям - остается лишь бережно пестовать его огромное дарование. С гениями всегда непросто, а ребенок еще не способен владеть собой. Ульвен - это радостный вулкан творческой фантазии, ему тесны любые рамки, и он мечтает о том, чтобы его музыка звучала в космосе, сделав реальностью умозрительную идею "гармонии сфер", высказанную некогда Пифагором.
Юный инопланетянин - и Пифагор? Возможно, не только Пифагор. Ведь наставники Ульвена - очень образованные люди. Юлия - космолингвист, ее муж и свекр, бароны Ризеншнайдер - космоплаватели и музыканты.
На обложку я поместила фрагмент гравюры из огромного трактата Афанасия Кирхера, изданного в 1650 году в Риме на латинском языке - Musurgia universalis (можно перевести как "Вселенское музотворение": первое слово в названии латинское, второе - греческое, и означает буквально "делание /творение/ музыки").
На этом фрагменте - "земная музыка" (musica mundana), олицетворенная Аполлоном, который держит в одной руке лиру (символ высокого, "аполлонического" искусства), а в другой - многоствольную свирель (символ искусства простого, "пастушеского", бытового). Аполлон, осиянный божественными лучами, восседает на земном шаре, который опоясан изображением знаков Зодиака: это тоже своего рода музыка, ритм космического времени, руководящего сменами эпох, времен года, дня и ночи на Земле и всеми процессами внутри любых биологических объектов.
Столь широкое, поистине космологическое, понимание музыки действительно восходит к античности, прежде всего, к Пифагору, и оно было распространено и в эпоху Ренессанса, и в XVII веке.
В моей космоопере эту идею подхватывает юный гений-инопланетянин, которого обучают учителя-земляне, отец и сын, космоплаватели и музыканты. И Ульвен пытается найти "гармонии сфер" сугубо практическое применение.
Какое именно, не буду говорить, читайте книгу.
