Отзывы на китайские новеллы ч.2
«Система самоспасения» стала на удивление известной, хотя оригинальной ее не назовешь. Но автор так мастерски собрала все самые популярные штампы, что многие читатели свято уверены – летающие мечи и горные школы совершенствования – это исключительно выдумка Мосян Тунсю, и всех, кто пишет нечто подобное, называют плагиаторами. Но на самом деле книг про попаданцев в злодеев с системой в Китае очень много, а про отношения учитель-ученик в школе заклинателей еще больше.
Книгу официально перевели на несколько языков, но фанатских переводов в разы больше. Еще по ней сняли дунхуа, и начали рисовать мангу.
Картинка из официального английского перевода
Но китайцы почему-то захейтили художника манги (оказывается такое не только в новеллах бывает, но и в реальной жизни), так что выпуск остановили.
Аннотация к новелле: «Почему, спрашиваете, я больше не могу читать новеллы в жанре гарема?»
Шэнь Юань перерождается в теле молодого мужчины, подлеца и мерзавца Шэнь Цинцю, которому предначертано умереть от руки своего ученика, Ло Бинхэ. Это история, рассказывающая о злодее, собственными руками превратившего главного героя из маленькой белой овечки во властного мрачного императора. Эта история о каждом дне мастера и его ни о чем не подозревающего ученика, и о зарождении странной, по-собачьи преданной любви.
Я даже не знаю, почему эта книга мне настолько понравилась, ведь отношения главных героев здоровыми не назовешь, и некоторые их поступки тоже особо разумными не выглядят. Но почему-то меня так затянуло, что вот уже третий год фанатею))))
И жду второй сезон дунхуа, хотя там, кажется, стеклище будет
Всем приятного чтения (ノ◕ヮ◕)ノ*:・゚✧


