Приключение в Запределье - 2

Вчера закончила 6-ую главу книги "Лисандра, жена некроманта".

Всё ближе резкий поворот сюжета от спокойной семейной жизни к невзгодам и мытарствам. Счастливая личная жизнь героини стремительно катится в пропасть. Хватит ли Лисандре отваги и сил сразиться с могущественным и смертельно опасным Лордом Запределья и уберечь любимого мужа от гибели?

Небольшой отрывок:

 

В этот раз на Пустоши их оказалось четверо: Лисандра, Тиэльран, Абелард и Адалия.

 

Внешность демонов, как и некроманта, претерпела изменения: кожа Адалии теперь напоминала змеиную чешую и отливала тусклым золотом в бледном свете Запределья, а тело Абеларда поросло крепкими чешуйками и наростами. Ногти и клыки обоих демонов удлинились и заострились, уши тоже перестали напоминать человеческие. Если бы Лисандра не была с ними хорошо знакома, наверняка перепугалась бы не на шутку.

 

В отличие от Тиэльрана, демоны с их особым зрением могли её видеть. Заметив, что Лисандра с интересом их разглядывает, Адалия хихикнула и произнесла:

 

- Полагаю, об этом наш забывчивый господин тебя тоже не предупредил, да, Лисичка? Не обижайся на него. Он правда не со зла. Просто, сосредоточившись на главной цели, совершенно перестаёт думать о мелочах, которые лично для него давно перестали быть важными.

 

Услышав такое обвинение, Тиэльран завертел головой, определил местонахождение Лисандры и сказал:

 

- Ада права. Я постоянно забываю, что для тебя здесь всё в новинку.

 

Он присел на высохший ствол одного из упавших деревьев и устремил взгляд куда-то вдаль.

 

- Чего мы ждём? - нетерпеливо спросила Лисандра, облетев его несколько раз по воздуху. - Разве вы не говорили, что дело неотложное и нужно торопиться?

 

- Сперва надо узнать, куда именно торопиться, - назидательно воздев вверх палец, сказал Абелрад.

 

- Тиэль ждёт проводника. Разве не при тебе он заключал с ним контракт? - удивлённо произнесла Адалия.

 

- А... Точно! - протянула Лисандра и пристроилась рядом с мужем.

 

Ей очень хотелось прижаться к его тёплому боку, положить голову ему на плечо и почувствовать крепкую ладонь на своей талии. Но она была всего лишь призраком. К тому же он её сейчас даже не видел. Задумчивый взгляд серых глаз упирался в горизонт, над которым вспыхивали и гасли зеленоватые отблески.

 

- Шторм приближается, - глядя в том же направлении, заметил Абелард. - Надеюсь, проводник скоро прибудет, и мы уберёмся с поверхности до его начала.

 

- Что за шторм? - поинтересовалась Лисандра.

 

Ей было скучно ждать, да и тревога сжимала когтистой рукой сердце. И она с радостью ухватилась за возможность отвлечься от собственных мыслей.

 

- Магический, - пояснила Адалия. - Разница в концентрации Скверны на верхних и нижних ярусах Запределья периодически порождает её завихрения здесь, в Пустоши. И тогда над поверхностью проносится магическая буря, сжигая всё на своём пути.

 

- Так вот почему тут растрескавшаяся земля и мёртвые деревья! - поняла Лисандра.

 

- Да. И, если мы останемся наверху ещё немного, то превратимся в такие же головешки, - проворчал Абелард.

 

В этот момент воздух неподалёку задрожал, и из него выскочил знакомый пёс – взъерошенный, с вздыбленной шерстью и тяжело вздымающимися боками. Остановился, настороженно глядя на поджидавшую его компанию и принюхиваясь, узнал Тиэльрана и, вывалив длинный язык, расслабленно потрусил к нему.

 

Некромант потрепал проводника по голове, будто тот был его домашним любимцем, и сказал:

 

- Я уж думал, не придёшь. Нашёл ли ты Идена Кольба, человека с чёрной тростью?

 

Пёс опустил к земле голову в знак согласия.

 

- Тогда веди нас своими тайными тропами, - приказал ему Тиэльран, а потом повернулся к спутникам. - Пойдём очень быстро. Не отставайте. Кто замешкается хоть на миг, рискует потеряться. Проводник поведёт нас через внутренние порталы Запределья.

 

Лисандра поняла, что эти слова были обращены в первую очередь к ней, ведь демоны уже не раз бывали тут с Тиэльраном.

 

- Я постараюсь не отставать, - пообещала она и взмыла в воздух, готовая лететь за возлюбленным хоть на самое дно этого проклятого мира.

 

Пёс развернулся и огромными прыжками понёсся в сторону приближающегося шторма, и четверо чужаков устремились за ним со всей доступной им скоростью.