Табачок
В порядке шутки и с безмерным уважением к творчеству Профессора. Можно кидаться тапками, только, прошу, не очень больно.
Фродо с трудом разлепил глаза. Его тут же замутило. Во рту пересохло. Он с надеждой потянулся к замеченной на столе кружке. Пива в ней осталось не так уж и много, но вполне достаточно для того, чтобы хоббит после пары глотков кислого, давно выдохшегося напитка смог пошевелить распухшим от жажды языком.
— Забористый у тебя табачок, Гендальф, — натужно просипел Фродо, едва шевеля растрескавшимися губами и внимательно изучая свою руку. К его безмерному удивлению все пять пальцев оказались на месте.
Седобородый волшебник лишь загадочно улыбнулся и, со вкусом затянувшись длинной трубкой, с хитрым прищуром выпустил в потолок струю сладковатого сизого дыма.