Теорема Доминика Бешара. Цитаты 8

https://litmarket.ru/reader/teorema-dominika-beshara

***

Тут Эл стала внимательной.

– На портрете? – спросила она.

– Да, верно! – восхитилась Катерина. – Вот только что не могла припомнить, откуда черты мне знакомы, но вспомнила. Да. То был не женский портрет, а изображение ангела и надпись: stella anima mea1.

– И как было изображено мое лицо? – спросила Эл.

– Темперой на доске.

Stella anima mea. Imago caruncula dominae puella, – вдруг произнесла Мадалена и встрепенулась.

Она соскочила с кушетки и подбежала к сундуку кассоне2 в углу. Она отворила его собственным ключом и полезла внутрь. Наружу был извлечен сверток из дорогой ткани. Она подошла к Эл и положила ношу на постель, судя по ее движениям, весило сокровище немало. В тряпицу был завернут механизм, и Мадалена с гордостью его продемонстрировала.

Катерина подошла к кровати и схватилась за щеки краснея на глазах.

– Ах, негодяйка, ты его все-таки украла!

На кровати лежал плоский цилиндр диаметром с ладонь. Он состоял из трех секций по высоте и трех радиальных диаметров по круглой стороне. Три циферблата один в другом. Две фразы в точности такие как произнесла Мадалена. Первая «STELLA ANIMA MEA» на верхней секции цилиндра над рисками циферблата, другая в две строки «IMAGO CARUNCULA DOMINAE PUELLA3» в самом низу. Эл подумала, в какой восторг, испуг или возбуждение пришли бы Этьен Пелие и Патрик при виде этой находки.

Мадалена не смущаясь от возгласа сестры, повернула верхний цилиндр и раздалось тихое тиканье.

– Они вращаются и указывают на деления.

– Милая Мадалена, вы знаете, что это? – спросила Эл.

– Нет, – ответило юное создание с невинным выражением. – Это просто красивое. Жаль, что он не делает трак-трак постоянно.

– Это хронограф. Это часы, – сказала Захира и виновато посмотрела на старшую сестру. – Простите, госпожа, я не углядела за ней. Я знаю, у кого она украла эту вещицу. Мы были в лавке аптекаря, куда ходили за мазью для господина. Я верну и извинюсь. Хозяину об этом не скажем. Вам должно быть очень стыдно, сеньора Мадалена.

Та схватила цилиндр и прижала к груди.

– Хоть убейте меня, ни за что не отдам. Не отдам. Я буду кричать, я...

– Это наверняка стоит очень дорого, Мадалена. Ты взяла не просто чужую вещь, но и ценную. Господь, смилуйся над ней. Моя сестра – подлая ворюга и дура, – теряя христианское смирение, взмолилась Катерина и воздел руки к потолку.

– Милые дамы. Вы помогли мне и укрыли от побоев Эниго Бервеланты, я, в свою очередь, готова отплатить вам за добро добром. Если прекрасная Мадалена укажет...

– Не называй меня прекрасной Мадаленой, если не притворяешься парнем. Вот только ты мне понравился, и я хотела попросить, чтобы ты написал мне мадригал4, как оказалось, что ты женщина. – Мадалена надула губки. – Я не верну эту вещь. Она моя.

– Тогда я заберу это и утоплю в канале, чтобы хоть как-то смыть твой позор, – воскликнула старшая сестра.

Мадалена попятилась, прижимая сокровище к груди.

1Stella anima mea (лат.) - Звезда души моей.

2Расписной длинный ларь или сундук, предназначенный для хранения домашних вещей и одежды.

3Латынь. Надпись можно воспринять как игру слов. Она встречается на картинах фламандских художников рядом с изображением ангела или Богоматери, в сценах Благовещения. В этом случае не буквально переводится, как «изображение таинственной (божественной) женщины (девушки)».

4Мадригал (лат) - Поэтическое или музыкально-поэтическое сочинение любовного содержания.

 

 

Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь чтобы оставить комментарий