Увлекательная история от Catherine Ale
Дорогие читатели!
Catherine-Auguste (Alexandra) приглашает в приключенческую историю о любви
Потомки Солнца. Том 1. Мать и Колыбель
Аннотация:
Лечить людей — это всё, о чём мечтают Акме и Лорен, племянники знаменитого на весь Восток целителя. Но планы рушатся, когда король отправляет их бороться с древним врагом человечества, что тьмой расползается по миру. Но постойте! Почему именно их, целителей из захолустья?
Всё-таки остаться дома? Или отправиться в опасное путешествие через земли жертвенных алтарей и каменные равнины, кишащие демонами, чтобы пробраться в Колыбель Преисподней, бросить вызов её владыке и узнать правду о своём истинном предназначении?
А что, если всё стократ усложнится, когда брат и сестра встретят легкомысленного принца, бойкую принцессу и королевского агента, самого привлекательного из мужчин, которых Акме когда-либо видела?
Отрывок
Они легко потерялись в этой большой и шумной толпе, могли танцевать, как им нравится, или просто стоять и глядеть друг на другу, и никому не было до них дела. Очарованная атийцем, весёлой музыкой и прекрасным вечером, Акме почувствовала себя очень счастливой. Она не помнила, чтобы подобное чувство когда-либо посещало её. Быть может, в детстве, до гибели родителей…
Теперь ей было всё равно, что ждало их впереди, было ли у них совместное будущее. Ей не хотелось загадывать и думать. Хотелось наслаждаться настоящим моментом и запечатлеть его в памяти, чтобы он грел её в самые тяжёлые минуты жизни.
Нежная улыбка не сходила с её лица этим вечером, голова была заполнена блаженным туманом. Вот атиец провёл пальцем по её волосам, лицу… вот он обнял её, всё ещё двигаясь в такт неторопливой музыке, и тихо сказал:
— Я думал о тебе каждую минуту, пока был в этой беллонской ссылке.
— А я думала о тебе, — ответила Акме просто и открыто, без тени смущения.
— Очень злилась? — усмехнулся Гаральд.
— Очень. Злилась и мечтала снова тебя увидеть.
Гаральд остановился в шумной толпе, коснулся её подбородка, приподнял её голову, обратив покрасневшее от неги лицо к себе и сам приблизился.
Но вдруг глаза его метнулись в сторону, он мрачно усмехнулся и протянул:
— А вот и твой брат, Акме…
Девушка вздрогнула и вытянула шею, высматривая Лорена. Её брат тоже пришёл на танцы. Он был всё так же мрачен и явно не намеревался танцевать. Акме не хотелось сейчас оправдываться перед братом за свой обман, ей ничего не хотелось никому объяснять.
— Что ж, пойдём поздороваемся? — в голосе атийца не было энтузиазма.
Тогда Акме схватила его за руку и дёрнула в противоположную от недовольного брата сторону. Пригибаясь и ловко маневрируя в толпе танцующих, Акме со смехом уводила своего спутника подальше.