Вдогонку Хэллоуину
К Хэллоуину я планировала написать очередной драббл (рассказ до 1000 слов) в жанре мистика. В моей группе проходило голосование за героев, и читатели выбрали оборотней.
Итак, было дано: мистика, оборотни, 1000 слов.
Ну а посмотреть, что у меня получилось, можно ниже)))
Бонусом фотография сегодняшнего пражского тумана, потому что именно он стал вдохновителем того, что я в итоге написала))))
В тишине
— Проклятье! — выругалась Мэв, глядя вслед исчезающему в тумане последнему автобусу. На станцию теперь только пешком добираться. По темноте. Через Гленгариффский лес. Веселое занятие — ничего не скажешь.
Из паба, в котором Мэв просидела весь сегодняшний вечер, вышел последний посетитель, и ворчливый Бен запер за ним тяжелую дверь. Странно, что она не заметила этого мужчину раньше. Хотя его внешность казалась грубоватой, он был довольно хорош собой: высокий, черноволосый, в немного старомодных брюках и коротком пальто. Мэв была уверена, что он пойдет в сторону деревни, потому что кому еще здесь быть, кроме местных, но мужчина неожиданно пересек дорогу, направился к ней и уже возле остановки замедлил шаг, вопросительно поглядывая на Мэв.
— Вам тоже на станцию? — хрипловато спросила она.
— В некотором роде, — помедлив, ответил он. Голос у него оказался неожиданно низким, почти рычащим.
— Автобус только что уехал, — Мэв раздраженно пнула камешек. — И как теперь прикажете выбираться из этой дыры?
— Вы же сидели с этим… как его… Диланом? Разве не он должен был отвезти вас к поезду?
Мэв неопределенно пожала плечами. Собственно, ради Дилана она сюда и поперлась. Они познакомились в Шанноне, он был симпатичным, звал в гости, обещал прогулку на природе, вкусное пиво и горячую встречу. А в итоге деревенька оказалась жутким захолустьем, погода была ни к черту, пиво в пабе воняло кислятиной, а как только Дилан захмелел и стал намекать на комнату наверху, заявилась его жена. Злобно зыркнула на Мэв, обозвала городской шлюхой, залепила муженьку пощечину и уволокла его домой. Этот кусок дерьма оказался женатым! Ну вот какой дурой надо быть, чтобы купиться на его болтовню и большие голубые глаза, а?
— И что вы планируете делать, мисс…?
— Каванах. Мэв Каванах.
— Фаэлад, — в ответ представился он. — Лайнех Фаэлад.
— Очень приятно.
— Взаимно, мисс.
Мэв где-то слышала уже сегодня эту фамилию. Наверное, от Дилана. Он вообще болтал, не затыкаясь, выливая на нее адскую смесь местных сплетен и страшилок.
— Я хотела пойти к станции через лес. Так быстрее, и я успею на поезд, но…
— Но?
— Но мне не по себе, — призналась Мэв. — Все эти истории про Гленгариффского оборотня…
— То есть вас пугает оборотень? — на полном серьезе уточнил Лайнех. — А баньши и Дуллахана вы не боитесь? Слуаги и келпи вам не внушают ужас?
— Слуаги?..
— Стая призрачных собак, охотящихся за душами, — любезно просветил он ее.
— А келпи?
— Он охотится на женщин и детей. Дам вам добрый совет: увидите лошадь, с гривы которой капает вода, или красивого мужчину, в волосах которого запутались стебли ламинарии, тотчас бегите подальше.
Мэв вздрогнула и поёжилась.
— А вы, смотрю, хорошо разбираетесь в местной мифологии! — нарочито весело сказала она. — Может быть, составите мне компанию? Вдвоем до станции будет не так скучно идти.
Лайнех молчал. Раздумывал.
— Я могу вас проводить, — наконец сказал он. — Но есть одно условие.
— Какое?
— Молчание. С той минуты, когда мы войдем в лес, и до тех пор, пока не выйдем — ни звука. Ни единого слова.
— Х-хорошо, — зубы неожиданно выбили дробь, и Мэв скрестила руки на груди, пытаясь спастись от пронизывающей до костей сырости.
— Тогда идем.
Когда они подошли к высоким мрачным деревьям, Мэв вдруг увидела то, что ее напугало в разы больше, чем легенды об оборотнях.
Туман.
Плотный серебристый туман, в котором ничего не было видно. Шаг в сторону — и ты уже не понимаешь, где ты.
— Вы знаете дорогу?
— Да, — отрывисто ответил Лайнех.
— Можете держать меня за руку?
— Нет.
— Но почему?
— Нет. Исключено.
Мэв дрожащими пальцами стянула с шеи плетеный шнурок, на котором висел ее телефон. Дернула, отрывая крепление, и протянула один конец шнурка Лайнеху.
— А если так?
— Так можно, — кивнул он и взялся за шнурок. — И молчите, Мэв. Что бы ни случилось — ни слова.
Они шагнули в лес, и туман мгновенно поглотил их. Со всех сторон было серое марево, и Мэв не видела ничего в шаге от себя, да и то, что видела, казалось мутным и неясным. Под ногами лежали груды мокрых листьев, их влажный шорох и резкий треск попавшего под ноги каштана были единственными звуками в лесу. Шагов Лайнеха Мэв не слышала, для мужчины своего роста и комплекции он на удивление беззвучно шел.
Иногда ей казалось, что она одна, и никакого попутчика у нее нет, это просто выдумка. Тогда Мэв осторожно тянула за шнурок, и ответное натяжение успокаивало. Там, на другом конце, человек. Она не одна.
В лесу влажно и остро пахло прелыми листьями, мокрой корой и еще как будто шерстью. Наверное, от пальто ее нового знакомого.
Вдруг совсем близко кто-то расхохотался. Высокий женский смех — визгливый и пронзительный — ударил по барабанным перепонкам и скрутил живот первобытным ужасом. Мэв еле удержалась от того, чтобы броситься бежать. Хоть куда. Но нетерпеливо дернувшийся шнурок помог прийти в себя, и Мэв продолжила путь. Наверняка это просто какие-то болотные птицы, а она испугалась, как дурочка.
Не надо бояться. Надо идти. Просто идти. Шаг, еще шаг, и еще один.
Мэв не знала, сколько они так шли, но в какой-то момент сзади залаяли. От неожиданности она разжала руку, и плетеный конец едва не выскользнул из ладони, но страх остаться тут одной пересилил все прочие страхи, и Мэв успела подхватить шнурок.
Лай стих. Они пошли дальше.
А когда ноги уже отказывались повиноваться и мокрый противный туман, казалось, был уже всюду: в носу, во рту, в легких — Лайнех вдруг отпустил свой конец шнурка.
Мэв вскрикнула, но следующий шаг уже вывел их из леса. Они стояли на склоне, а внизу приветственно горели огни станции.
— Бегите, поезд уже подъезжает, — сказал Лайнех, чуть подтолкнув Мэв. И она побежала, даже не поблагодарив толком и не оставив своего номера телефона.
Мэв еле успела заскочить в вагон и, тяжело дыша, упала на сиденье. В руках что-то было. Она посмотрела: шнурок. Влажный и тяжелый от тумана. А один конец так странно измочален, будто… будто…
Мэв поднесла его ближе к глазам и замерла, глядя на следы зубов, четко видные на волокнах.
«…оборотень. — вдруг зазвучал в ее ушах голос Дилана. — У нас его называют фаэлад…»
Фаэлад.
Лайнех Фаэлад.
Мэв откуда-то знала: решись она сейчас вернуться к тому лесу и как следует рассмотреть влажную землю, она увидит рядом со своими следами следы огромных лап, похожих на волчьи.
Но она не решится.
Ни за что на свете.