Роман "Чертог". Первая книга



Начала выкладку нашего с Олегом Панферовым соавторского романа. Это фэнтези с попаданцами, но не сильно стандартное. Попаданцев там двое, и они вовсе не являются экспертами по военной тактике и рукопашному бою, а их противники, в свою очередь, не об...
183

Спонсор поста моя обеденная "греча" :)



По утрам все как обычно. Кладешь вкусную пшёну на тарелу, ложу берешь или вилу, если вилой сподручнее, и ешь быстренько. Кружей чая запиваешь. Потом юбу напяливаешь (вот блин, ляжи толстые стали, еле влезла!), водолазу к ней (биру не забыть оторвать...
376

Иногда хочется и верлибр

  Дни — короткие нити Арахны. Я старательно крашу их в радужный цвет, но выходит блеклое полотно.

  Оно не серое, нет. Просто краски выцветают, лишь коснувшись волокон. Я устала — наверное, это причина.

  Мы работаем так много и даже находим в этом к...
363

"Молочный дракон" - бэкстейдж

Странно, но я никогда не хотела писать о драконах. Они были настолько избитой темой, что я воротила от них нос; да и вообще ящеры – это не мое. Но… наверняка замечали, говоришь такой убежденный: «Ну уж вот это – никогда», — и жизнь, разумеется, любез...
452

О строгости и шариковых ручках

Как-то раз, совершенно внезапно и без повода, вспомнилась мне учительница русского и литературы. Не которая "первая моя" и не прекрасная и волшебная женщина, пришедшая в школу чуть позже (в немалой степени благодаря которой я стала писателем буковок...
389

Что наиздавали, то и косплеим :)

А в "Метрошной" группе никто даже и не заметил красный круг с отсылкой к... Вот и вводи тут, понимаешь ли, вторые слои и двойные смыслы. :)

421

К вопросу о переводах книг

Перевод книги - дело тонкое. И понятно, что он бывает разным, хорошим и плохим. Но я тут наткнулась на слишком уж наглядный пример того, как переводчик легким росчерком пера может вообще убить текст.

Итак. Фразу произносит (на минуточку) хиппи, обращ...
388

Рыдакторские радости :)

И снова с нами "Перлятник". Сегодня поговорим о человеческих и нечеловеческих телах и реакциях!

Орфография и пунктуация авторские, курсив - мой.

О психологических реакциях:

«Саша застыла на месте и почувствовала как голый страх одевает её в холодный...
344

Португалия (6). Уличный лифт Санта Жушта и жакаранда

В прошлый раз мы остановились на том, что пришли к необычному подъемнику, лифту Санта Жушта (иногда пишут "Санта Жуста", но португальцы все время произносят "ш" вместо "с").

Вот он во всей своей 45-метровой неоготической красе:



На вид это такая смот...
491