Цыгане: гадание и проклятье – две новые новеллы. Эксклюзив

Две новеллы – пока последние написанные из цикла «За кремовыми шторами» – немного связаны между собой. Это видно по обложкам – и там, и там есть цыганка с картами. Да, в рассказе «Ложь во спасение»  Августе именно цыганка рассказала о родовом проклятье мужа, а в рассказе «Цыганка гадала…» в таборе Тате предсказали судьбу, но судьба такая ее ждала лишь при условии, что мужчина, которого она полюбит, выберет ее. Августа же смогла снять проклятье тоже при определенном условии, выполнять которое она очень не хотела, а вот что там за условие, и почему – читайте…

 

 

********

 

– Идем, красавица, что скажу, маешься ты, уже совсем отчаялась, да зря все. Вижу твою скорбь и решение ей знаю, только не согласишься ты на него, – говорила старуха прокуренным голосом, глядя на Августу в упор.

– Что ты знаешь, скажи, озолочу, – княгиня потянулась в сумочку за деньгами.

– Ничего не надо, – отвела цыганка ее руку. – Проклял князя твоего человек один. Не самого, а деда евоного. Давно это было, твой-то только родился тогда. С молодой княгиней было связано. Княжичи старшие от первой жены старого князя, а твой – от другой. Не стану тебя утомлять, касатка, но там не все просто было с гибелью той женщины. Не дано мужу твоему детей иметь, пока супруга его от другого не понесет.

 

 

*****

 

 

За окном стояла ночь, потому в комнате было абсолютно темно. Ни Августа, ни ее спутник не сняли маски, слишком торопясь удовлетворить все возрастающее желание. Да они не сильно и мешали. Говорить тоже опасались, чтобы не услышали в коридоре, потому больше не было слов, только шорох одежды, скрип мебели, приглушенные стоны, ласковый смех… Один раз чертыхнулся он, запутавшись в завязках ее наряда, сдавленно вскрикнула она, соединяясь с ним… Он успел поймать губами крик ее наслаждения и уткнулся лицом ей в шею, достигнув пика сам. Слегка отдышавшись, мужчина помог княгине одеться, оправил свой наряд и, предложив выйти по очереди, первым покинул комнату. Августа осталась. Она закрыла окно, потому что стало прохладно, и присев на диван, улыбнулась. Такого приключения с ней еще не было. Она удивлялась и себе самой, и супругу, обычно не охочему до разных авантюр, и на минуту в ее сердце закралось некоторое сомнение, которое она, впрочем, туту же отогнала.

 

 

****

 

 

– Все в твоей жизни может и хорошо сложиться, – цыганка раскинула карты и стала перебирать их, откладывая по одной в разные фигуры. – Жизнь долгую проживешь. Муж, дети будут. Но нескоро это. Любовь случится – одна на всю жизнь. Полюбишь – отпусти, и тогда твоим станет, к тебе вернется. Сложная судьба у него, казенный дом, недолго и не по вине, смерти едва избежит, коль тебя выберет. Не выберет, погибнет, да и ты одна останешься. Видишь, вот, дама пик возле него вьется, а он меж вами, – гадалка показала Тате симпатичного русоволосого юношу, в головах которого стояло сердце. Мастей княжна не знала – была слишком мала, когда ушел воевать отец, единственный игравший в доме в карты. Амалия Карловна лишь иногда садилась с гостями в вист, но Тату к ломберному столу не подпускала.

– А когда любовь придет? – тихо промолвила девушка, как завороженная глядя на руки цыганки и карты у нее на столе. А та уже лила воск в какую-то чашу, потом молча взяла ладони Таты – сначала одну, затем другую – долго что-то высматривала там, цокала языком и качала головой, но на вопрос не отвечала.

– Сама поймешь, – наконец проговорила гадалка, отпустив руки княжны. – Сама все поймешь и почувствуешь. Еще до совершеннолетия. А теперь ступай, устала я. Скажи там, больше гадать не стану нынче, пусть в табор завтра приходят.

 

 

****

 

 

В один из ненастных октябрьских дней привезли с почты казенный конверт из абсолютно незнакомого Тате Тимиръ-Ханъ-Шура. Дрожашими руками она вскрыла письмо и не сразу смогла вникнуть в его смысл, настолько он был ужасен. «Уважаемая Наталья Ильинична, – писал командир Апшеронского полка – ввиду отсутствия у капитана Платона Львовича Шумского иных родственников и того, что вы состояли с ним в переписке, имеюсь честь сообщить Вам о его судьбе. Прошлой осенью во время стычки с горцами, он пропал из полка, и местонахождение его доселе неизвестно. Просьб о выкупе мы не получали, но и тело не было найдено. Смею надеяться, что капитан жив и объявится. Счел свои долгом все же сообщить Вам об этих обстоятельствах, в случае, если Вы его невеста. Возможно, Вы устроите свою судьбу, поскольку прошел уже год с момента исчезновения Платона Львовича. Не говорю Вам, что нет никакой надежды отыскать его живым, но она с каждым днем слабеет. Он был храбрый офицер и командир, нам будет его не хватать».

 

 

Приглашаю к прочтению, надеюсь на сердечки и отзывы и напоминаю, что все новеллы связаны между собой лишь временем действия – от «грозы двенадцатого года» до Великой войны.