Подборка книг по тегу: "классика"
Петербург, 1903 год. Княжна Вера Оболенская — идеальная невеста из высшего света, чья помолвка с блестящим гвардейским офицером князем Шереметевым подобна тщательно продуманной дипломатической сделке. Её жизнь расписана по нотам, а будущее предопределено традициями и долгом. Но однажды зимней ночью, спасаясь от духоты бала на заснеженной террасе, она встречает человека из другого мира — инженера-самоучку Александра Ковальского. Его дерзкие речи о «законах физики», прогрессе и двигателях, меняющих мир, становятся для девушки глотком свободы и пробуждают в ней жажду настоящей жизни.
Эта мимолетная встреча переворачивает судьбу Веры. Пытаясь сохранить частицу нового мира в душе, она ведёт двойную жизнь, рискуя всем: положением, семьёй, будущим. Но когда тайна оказывается на грани разоблачения, девушка совершает отчаянный побег в неизвестность. Ей предстоит исчезнуть, чтобы выжить, и навсегда перестать быть той, кем была прежде, чтобы обрести себя настоящую.
Эта мимолетная встреча переворачивает судьбу Веры. Пытаясь сохранить частицу нового мира в душе, она ведёт двойную жизнь, рискуя всем: положением, семьёй, будущим. Но когда тайна оказывается на грани разоблачения, девушка совершает отчаянный побег в неизвестность. Ей предстоит исчезнуть, чтобы выжить, и навсегда перестать быть той, кем была прежде, чтобы обрести себя настоящую.
Восьмилетний мальчик Петя подглядывает за свиданием гувернантки Зиночки с его старшим братом Сашей. Затем, понимая, что это тайна, начинает шантажировать молодых влюбленных, обещая рассказать «maman».
"Ненависть так же не забывается, как и любовь..."
"Ненависть так же не забывается, как и любовь..."
Большая часть поэтического наследия Альфреда Теннисона (1809–1892) до сих пор остаётся непереведённой на русский язык и поэтому незнакома отечественному читателю. Сборник переводов Максима В. Глазунова представляет неизвестные грани лирики английского классика XIX века: символические аллегории и песни.
В этом небольшом сборнике читатель найдёт переводы разных стихотворений Теннисона: как не очень известных, так и прославивших автора, — стихотворений, благодаря которым этот последний викторианский поэт-романтик стал придворным поэтом и получил титул пэра Англии. Это издание двуязычное: следом за русским переводом идёт оригинальный текст, — чтобы читатель, изучающий английский язык, смог самостоятельно оценить звонкость и мелодичность поэзии Альфреда Теннисона. Кроме того, в данном издании читатель найдёт материалы, посвящённые жизни и творчеству автора, иллюстрации с портретами Теннисона и основные даты его биографии.
В этом небольшом сборнике читатель найдёт переводы разных стихотворений Теннисона: как не очень известных, так и прославивших автора, — стихотворений, благодаря которым этот последний викторианский поэт-романтик стал придворным поэтом и получил титул пэра Англии. Это издание двуязычное: следом за русским переводом идёт оригинальный текст, — чтобы читатель, изучающий английский язык, смог самостоятельно оценить звонкость и мелодичность поэзии Альфреда Теннисона. Кроме того, в данном издании читатель найдёт материалы, посвящённые жизни и творчеству автора, иллюстрации с портретами Теннисона и основные даты его биографии.
1928 год. После миссии в Китае и Японии советский разведчик Максим Максимович Исаев готовится к заброске в Германию, где набирают силу национал-социалисты Гитлера. Он постоянно вспоминает мимолетные мгновения рядом со своей любимой. Новое задание, кажется, делает его ближе к Родине. Но впереди — напряженная борьба с фашизмом и еще двадцать лет разлуки.
Содержание цикла "Советский детектив":
Исаев-Штирлиц. Книга 1. Бриллианты для диктатуры пролетариата
Исаев-Штирлиц. Книга 2. Пароль не нужен
Исаев-Штирлиц. Книга 3. Нежность
Исаев-Штирлиц. Книга 4. Испанский вариант
Исаев-Штирлиц. Книга 5. Альтернатива
Исаев-Штирлиц. Книга 6. Третья карта
Исаев-Штирлиц. Книга 7. Майор Вихрь
Исаев-Штирлиц. Книга 8. Семнадцать мгновений весны
Исаев-Штирлиц. Книга 9. Приказано выжить
© Семенов Юлиан (наследники)
© ИДДК
Содержание цикла "Советский детектив":
Исаев-Штирлиц. Книга 1. Бриллианты для диктатуры пролетариата
Исаев-Штирлиц. Книга 2. Пароль не нужен
Исаев-Штирлиц. Книга 3. Нежность
Исаев-Штирлиц. Книга 4. Испанский вариант
Исаев-Штирлиц. Книга 5. Альтернатива
Исаев-Штирлиц. Книга 6. Третья карта
Исаев-Штирлиц. Книга 7. Майор Вихрь
Исаев-Штирлиц. Книга 8. Семнадцать мгновений весны
Исаев-Штирлиц. Книга 9. Приказано выжить
© Семенов Юлиан (наследники)
© ИДДК
Рассказ о девушке-сироте, выросшей в глухой деревне на попечении у старшей сестры. Будучи впечатлительной и чувствующей натурой, она увлекается духовными книгами, которые сестры читает ей вслух. В пору расцвета своей красоты и юности девушка решает уйти в монастырь.
«Песни на деревне» (1909) — рассказ Льва Толстого о проводах крестьянских парней в армию.
Через сцену деревенского обряда — с песнями, причитаниями и угощением — автор раскрывает драматичный контраст между внешней праздничностью и подлинной болью расставания. Толстой лаконично и точно фиксирует детали: нарядная одежда призывников, весёлые мелодии гармони, горестные вопли матерей и сестёр.
Рассказ затрагивает важные темы: судьбу русского крестьянства, цену государственной повинности и роль ритуальных форм в смягчении личной трагедии. Сдержанный, но эмоционально насыщенный стиль позднего Толстого побуждает задуматься о социальной цене устоявшегося порядка.
Через сцену деревенского обряда — с песнями, причитаниями и угощением — автор раскрывает драматичный контраст между внешней праздничностью и подлинной болью расставания. Толстой лаконично и точно фиксирует детали: нарядная одежда призывников, весёлые мелодии гармони, горестные вопли матерей и сестёр.
Рассказ затрагивает важные темы: судьбу русского крестьянства, цену государственной повинности и роль ритуальных форм в смягчении личной трагедии. Сдержанный, но эмоционально насыщенный стиль позднего Толстого побуждает задуматься о социальной цене устоявшегося порядка.
Межгалактическая станция «Волжский Узел» — перекрёсток трёх вселенных, где смешались расы, технологии и судьбы. Здесь живёт Лариса — полукровка вампир, которая мечтает стать человеком и сбежать от голода, терзающего её ночами.
Здесь же прозябает Юлий Карандышев — лунатик-оборотень, клерк с больным самолюбием, готовый на всё, чтобы жениться на Ларисе и поднять свой статус.
Сюда прилетает Сергей Паратов — красавец-авантюрист, владелец легендарного корабля «Ласточка». Он вскружит Ларисе голову, пообещает рай, а наутро исчезнет в гиперпространстве, оставив её на растерзание местным епископам — Кнурову и Вожеватову, для которых люди (и полукровки) — лишь разменная монета.
Когда надежда умирает, из портала выходит ОН. Двойник Паратова из параллельного мира. Честный бизнесмен. Человек, который никогда не предаст.
Но поверит ли Лариса во второй раз?
Здесь же прозябает Юлий Карандышев — лунатик-оборотень, клерк с больным самолюбием, готовый на всё, чтобы жениться на Ларисе и поднять свой статус.
Сюда прилетает Сергей Паратов — красавец-авантюрист, владелец легендарного корабля «Ласточка». Он вскружит Ларисе голову, пообещает рай, а наутро исчезнет в гиперпространстве, оставив её на растерзание местным епископам — Кнурову и Вожеватову, для которых люди (и полукровки) — лишь разменная монета.
Когда надежда умирает, из портала выходит ОН. Двойник Паратова из параллельного мира. Честный бизнесмен. Человек, который никогда не предаст.
Но поверит ли Лариса во второй раз?
Сентиментальный роман Жюля Верна герои которого путешествуют по реке Ориноко и подвергаются многочисленным опасностям. Цель найти потерянного отца французского юноши Жана Де Кирмор и установить истину относительно происхождения великой реки. Герои романа сталкиваются с опасными хищниками, на них обрушивается уроган, они попадают в руки шайки дикарей, под предводительством бывшего каторжник, но в конце концов все заканчивается хорошо.
Шестеро случайно избранных счастливцев будут претендовать на огромное наследство покойного Уильяма Дж. Гиппербона, достойного жителя города Чикаго и члена «Клуба чудаков». И последнее чудачество миллионера будет состоять в том, что шестерым избранным придется разыграть наследство в игру — в диковинную, невероятную игру, полем для которой послужат сами Соединенные Штаты Америки...
Михаил Строгов — курьер на службе у царя Александра II. Когда татарский хан Феофар поднимает восстание на востоке Сибири, Строгов по поручению царя отправляется в Иркутск. Задача Строгова — предупредить губернатора Иркутска, родного брата царя, о готовящемся против него заговоре и государственной измене Ивана Огарёва. По пути он встречает Надю Федорову, Гарри Блоунта — репортёра английской газеты и журналиста французской газеты Алсида Жоливе. Блоунт и Жоливе едут почти той же дорогой, что и Михаил, постоянно разъезжаясь и встречаясь по пути. Вскоре Михаил и Надя попадают в плен к возглавляемому Иваном Огарёвым отряду татар. Их обвиняют в шпионаже. По приговору хана Феофара, Михаила, в соответствии с татарскими законами, ослепляют, проведя ему по глазам раскалённой саблей. Вскоре Наде и Михаилу удаётся бежать, и они с помощью одного из сибирских крестьян добираются до Иркутска, где успевают предупредить губернатора
Выберите полку для книги